Events

 

IMG 4736 light

Les Dimanches de Monieux à vélo

Mini-randonnée à vélo accompagnée (vélos fournis)

Les 3, 10, 17 et 24 août de 10h à 11h

S'inscrire auprès des Offices de Tourisme (48h avant la rando)
Monieux 04 90 64 14 14
Sault 04 90 64 01 21
Participation : 5 euros par personne
Nombre de places limité !
Navette sommet été 2014 flyer

Desserte Mont Ventoux - Depuis Malaucène et Bédoin

Du 14 juillet au 15 août - 2 €

Pour randonner, pédaler, faire du cheval ou du dévalkart... Prenez le bus ! Vous pourrez voyager avec votre vélo.

Horaires


logo-ventoux-saveurs 300x300logo-ventoux-saveurs 300x300logo-ventoux-saveurs 300x300

VENTOUX SAVEURS
Fêtes de terroir - marchés des saveurs & senteurs

6 juillet : Ferrassières - Fête de la lavande

14 juillet : Le Barroux - Fête de l'abricot

14 juillet : Pernes-les-Fontaines - Fête du melon

20 juillet : Caromb - Fête de la figue

20 juillet : Bedoin - Fête des vins

21 juillet : Pernes-les-Fontaines : Marché des talents d'ici

3 août : St Christol d'Albion - Foire aux agnelles

15 août : Sault - Fête de la lavande

7 septembre : Monieux - Fête du petit épeautre

21 septembre : Villes-sur-Auzon - Fête du raisin

28 septembre : Brantes - Fête des éleveurs

5 octobre : Sault - Fête des saveurs

12 octobre : Saint-Trinit - Champignon en fête

24 au 26 octobre : Vaison-la-Romaine - Rencontres gourmandes

15 novembre : Carpentras - Marché aux truffes

Pour tout savoir sur ces fêtes de terroir mises en place par le SMAEMV et le Conseil Général de Vaucluse : www.ventoux-saveurs.fr

The Cherry Festival

The Cherry Festival – Venasque – Sunday 27th May – 9am to 6pm   Itinerary: Les Villages perchés

THE RED DIAMOND

cerises

A fruit ferociously sought after, holding out the promise of the coming summer, originating from the Greek and Roman times, a symbolic fruit, cultivated, harvested and honoured by Venasque, the cherry capital in Comtat Venaissin

An overview of the program :

11.00am : the official inauguration
11.30am : enthronements by the “Cerise des Monts de Venasque”    Brotherhood

12.30pm : Apéritif for all
2.00pm : Organized activities for children
4.00pm : Organized culinary activities

Numerous stalls with local products. Traditional folklore groups.

To learn all about the famous Venasque cherry, follow the official signs « Route du terroir de la cerise » posted in the participating villages.

For further information : www.terroir-cerise-venasque.com